Рахивы для 'Без рубрики'

Почтовая блокада

Таможня

Таможенники блюдут. Что блюдут – не очень ясно, но блюдут усиленно. Я заказал в американском интернет-магазине несколько книг и компакт-дисков на небольшую сумму. Книги долго собирали, и наконец отправили через службу доставки UPS. Неделю назад посылку задержали бравые таможенники, а вчера она улетела назад, в Америку. На вопрос «Почему?» в русском отделении UPS мне объяснили, что служба не занимается оформлением грузов для физических лиц. Просто не занимается, и всё тут. Раньше занималась, а теперь не занимается. Это не помешало им списать с моей пластиковой карты неплохих денег за доставку. Надеюсь, Amazon вернёт их.

На сайте UPS.com я нашёл неприметную новость

Сообщение о приостановке импорта недокументарных грузов в адрес частных лиц

Таможенные органы Российской Федерации усилили контроль за соблюдением законодательства при оформлении импортных грузов, особенно недокументарных грузов в адрес частных лиц. Все грузы недокументарного характера в адрес частных лиц, независимо от их объявленной стоимости,подвергаются дополнительному контролю на предмет корректности заполнения сопроводительной документации.

Это в свою очередь ведет к беспрецедентному скоплению грузов на таможне и значительным задержкам с их оформлением и доставкой.

Как следствие, компания UPS ввела временную меру по приостановке импорта всех недокументарных отправлений в адрес частных лиц в России.

Мы предпринимали все возможное, чтобы избежать введения этой крайней меры, но в текущей ситуации мы вынуждены это сделать. Мы уверены, что данная проблема будет решена при содействии российской таможни.

http://www.ups.com/content/ru/ru/about/news/service_updates/20100526_restrictions.html

В-общем, таможенники создали проблему, а UPS её решил. Нет посылок – нет очереди. Мы уверены, таможенники не подкачают, особенно с такими помощниками. Во всяком случае, проблему покрытия зияющей дыры в российском бюджете таможенники уже решили, все недокументарные грузы чем-то там обложили и законность соблюли, а UPS им в этом помог. В посылке были книги по уличной фотографии, по любительской метеорологии и пара дисков Генделя. Мои гнусные планы разгадали и общественно опасный груз не прошёл.

А пока таможенники с UPS блюдут, не стоит заказывать что-то в Amazon’е. Всё равно не дойдёт.

6/9/10 Без рубрики Комментировать , ,

Леонхардт и Эйяфьятлайокудль

По поводу концерта Густава Леонхардта:

Внимание!
Концерт переносится на 28 апреля! Начало в 19:00
!

18, Воскресенье 19:00

Вечер музыки для клавесина
Густав ЛЕОНХАРДТ (Нидерланды)
ФРОБЕРГЕР, РАМО, КУПЕРЕН

http://www.philharmonia.spb.ru/rus/afishasr_2010-04.php

Становлюсь обладателем реликвии – билетов на концерт, на который не попал из-за вулкана. Ведь если небо откроют в районе 30-го, улечу из страны я, а если не откроют – не прилетит Густав Леонхардт.

4/18/10 Без рубрики Комментировать , , ,

Рабочее место

Рабочее место

3/26/10 Без рубрики Комментариев: 2

Генерация бизнес-идей в 13 шагов

Шел граф N с графиней. Граф нечаянно наступил в лужу слегка обрызгал графиню. Они быстро позвали кучера сели в карету и уехали. Кучер рассказывает второму кучеру:
– Шел граф N с графиней, граф наступил в лужу, обрызгал графиню грязью потом они сели в карету и уехали.
Десятый кучер одиннадцатому:
– Шел граф N с графиней, специально наступил в лужу, обрызгал ее с ног до головы грязью затем они сели в карету и уехали.
Пятидесятый кучер пятьдесят первому:
– Шел в доску пьяный граф N с в доску пьяной графиней. Повалились с ней в лужу. Купаются в грязи, как свиньи. Кучер подъехал, схватил их за шкирки, запихнул в карету и отвез домой.
Сотый – сто первому:
– Сидит князь X на дереве и всех ругает неслыханно…

Старый глупый анекдот

  1. Одному высокопоставленному (очень высоко поставленному) лицу нужна речь для выступления на ежегодной встрече, скажем, с председателями обществ любителей кактусов. Вызывают придворного спичрайтера и поручают ему райт такой спич, чтобы всем спичам спич. Он, понимая, что говорить опять не о чем, а консультироваться со знающими людьми поздно, начинает что-то лабать. Скажем, о переводе электростанций на сосновые опилки. А почему бы и нет, в конце концов? И не такое писали. Речей много, и эта – не самая важная.
  2. Высокопоставленное лицо читает речь с ужасом человека, которого крупно подставили. Но другой речи нет, а эту он не удосужился просмотреть заранее. Потом свойства человеческой психики берут своё, и оратор уверяет себя, что суть сказанного не так важна, всё равно никто не слушает, а кто слушает – не понимает. Да и, в конце концов, может быть, это и есть последнее веяние науки, ведь спичрайтеры – люди грамотные, ерунды не напишут.
  3. Подчинённые высокопоставленного лица слушают, внимают, запоминают, конспектируют.
  4. Придворные флюгеры среди подчинённых улавливают малейшее дуновение, понимают, что это шанс и проявляют инициативу. Идея высокопоставленного лица получает новое развитие.
  5. В поиске материалов для отчётов придворные сочинители отчётов натыкаются на забытую стенограмму речи высокопоставленного лица. Обнаруживается ахинея про сосновые опилки.
  6. Сочинители отчётов связываются с ответственными людьми. В большинстве своём они тактично отмалчиваются, но среди ответственных есть и лизоблюды, у которых наготове куча инициатив по сосновым опилкам.
  7. Идея с опилками обрастает НИРами, НИОКРами и бизнес-планами, после чего с формулировкой «В соответствие с Вашей речью от…» подаётся высокопоставленному лицу. Лицо, конечно, забыло о речи и о кактусоводах, но гордо грандиозностью идеи и охотно признаёт своё авторство.
  8. Проект с сосновыми опилками попадает в раздел «Инновации» годового отчёта.
  9. Отчёт читают мало что понимающие, но досужие корреспонденты газеты «Ведомерсантъ». Они тут же пишут о новом проекте, подкрепляя его мнением ими же выдуманного «источника, близкого к аппарату высокопоставленного лица». Высокопоставленное лицо подозревает в сливе информации всех одновременно и никого конкретно. В конце концов, возможно, что оно само когда-то что-то сболтнуло, и на попятный идти поздно.
  10. Конкуренты компании понимают, что их обошли на несколько кругов. Конкуренты высокопоставленного лица внутри компании понимают, что их перспективы на повышение затянулись туманом.
  11. Организуется пятьсотпервое дочернее общество под руководством ближайшего заместителя высокопоставленного лица. Выделяются средства для инвестиций в производство опилок.
  12. Получается господдержка проекта по статье «Инновации», лоббируется статус национального проекта как конкурентного преимущества для вхождения в глобальную экономическую систему …
  13. … и понеслась!

3/22/10 Без рубрики Комментариев: 3 , , ,

Густав Леонхардт в Питере

Gustav_Leonhardt.jpg

На официальном сайте Филармонии им. Д.Д. Шостаковича скромные четыре строчки:

18, Воскресенье 19:00

Вечер музыки для клавесина
Густав ЛЕОНХАРДТ (Нидерланды)
ФРОБЕРГЕР, РАМО, КУПЕРЕН

http://www.philharmonia.spb.ru/rus/afishasr_2010-04.php

Леонхардт – клавесинист, органист, дирижёр, актёр. Легендарный исполнитель музыки барокко. Его приезд в Россию – неожиданность и редкость. Сходите.

UPD: Для меня билеты уже купили

3/14/10 Без рубрики 1 комментарий ,

Блоха

В связи с заслуженной, конечно, популярностью Хиля с этим роликом


вспомнилась Шаляпинская Блоха. Послушать можно по ссылке.

Песню поёт в погребке Ауэрбаха Гётевский Мефистофель, в переводе Александра Николаевича Струговщикова. Великолепный перевод, положенный на музыку Модестом Мусоргским и оживлённый артистичностью Шаляпина. Максим Горький пишет об этом исполнении:

Вышел к рампе огромный парень, во фраке, перчатках, с грубым лицом и маленькими глазами. Помолчал. И вдруг – улыб нулся и – ей-богу! – стал дьяволом во фраке. Запел, негромко так: «Жил-был король когда-то, при нем блоха жила…» Спел куплет и – до ужаса тихо – захохотал: «Блоха! Ха-ха-ха!» Потом власт но – королевски властно! – крикнул портному: «Послушай, ты! чурбан!» И снова засмеялся, дьявол: «Блохе – кафтан? Ха-ха! Каф тан? Блохе? Ха, ха!» И – этого невозможно передать! – с иронией, поражающей, как гром, как проклятие, он ужасающей силы голо сом заревел: «Король ей сан министра и с ним звезду дает, за нею и другие пошли все блохи в ход». Снова – смех, тихий, ядовитый смех, от которого мороз по коже подирает. И снова, негромко, убий ственно-иронично: «И са-амой королеве и фрейлинам ея от блох не стало мо-о-очи, не стало и житья». Когда он кончил петь – кончил этим смехом дьявола – публика, – театр был битком на бит,- публика растерялась. С минуту – я не преувеличиваю! – все сидели молча и неподвижно, точно на них вылили что-то клей кое, густое, тяжелое, что придавило их и – задушило. Мещанские рожи – побледнели, всем было страшно.

http://www.liveinternet.ru/community/2332998/post90293565/

Кстати, перевод песни Бориса Пастернака мне нравится меньше.

Мефистофель

Мы слышали, спускаясь в погребок,
Как пели вы до нашего прихода.
Для пенья здесь прекрасный потолок.
Разносят звуки гулко эти своды.

Фрош

Скажите, часом, вы не виртуоз?

Мефистофель

Любитель, но почти что безголос.

Альтмайер

Так спойте что-нибудь!

Мефистофель

Я не в ударе,
Но я готов.

3ибель

Из песен поновей!

Мефистофель

Мы прямо из Испанских Пиреней,
Страны хороших вин и нежных арий.
(Поет.)
Жил-был король державный
С любимицей блохой.

Фрош

С блохой? Вот это так! Хвалю, хвалю.
Блоха – прямая пара королю.

Мефистофель
(поет)

Жил-был король державный
С любимицей блохой.
Он был ей друг исправный,
Защитник неплохой.
И объявил он знати:
«Портному прикажу
Ей сшить мужское платье,
Как первому пажу».

Брандер

Портному не забудьте приказать
Под страхом смерти соблюдать порядок,
Кроить по мерке и не припускать,
Чтоб на блохе сидело все без складок»

Мефистофель
(поет)

И вот блоха в одеже,
Вся в бархате, в шелку,
Звезда, как у вельможи,
И шпага на боку.
Сенаторского чина
Отличья у блохи.
С блохой весь род блошиный
Проходит на верхи.

У всех следы на коже,
Но жаловаться страх,
Хоть королева тоже
В укусах и прыщах.
Блохи не смеют трогать,
Ее боится двор,
А мы блоху под ноготь,
И кончен разговор!

Хор
(с ликованием)

А мы блоху под ноготь,
И кончен разговор.

Фрош

Вот это песня! Браво!

3ибель

Горе блохам!
У нас им верховодить не дано.

Брандер

Нацелился, поймал, и – смерть пройдохам!

Иоганн Гёте. Фауст Перевод Бориса Пастернака

3/13/10 Без рубрики 1 комментарий , , , ,

Стена с фотографиями

В рабочей комнате, которую я делю с семью другими бедолагами, возмутительно белые стены. Конечно, каждый завешивает их, чем умеет. Особенно популярны календари, есть и фотографии – коллега, хороший фотограф, прикрепил скотчем свои пейзажи снятые им в Канаде. Я же вешаю фотографии разных людей, и немножко репродукций. Иногда картинки меняются, так что постоянной экспозиции нет. Сейчас стена выглядит так.

Стена с фотографиями

Большинство людей здесь известны всем, но пару слов о каждом скажу. Не потому, что предполагаю, что кто-то их не знает, а чтобы пояснить, почему я поместил на стену эти портреты. Основной причиной была не известность этих людей и не их достижения, а их жизнь.

  1. Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс, Марк Твен. Американский писатель. Кем только не был в жизни: репортёром, редактором газеты, лоцманом на Миссисипи, добывал серебро, путешествовал и читал лекции. Дружил с Николой Тесла и часто бывал в его лаборатории. Про книгу «Приключения Гекльберри Финна» Эрнест Хемингуэй сказал, что из неё вышла вся современная американская литература.
    Кусочек из «Приключений» мы повторили во время сплава по Подкаменной Тунгуске, и там же выяснилось, что «Жизнь на Миссисипи» была любимой книгой Михалыча, недавно умершего участника нашей вылазки к месту падения Тунгусского метеорита.
    «Тома Сойера» и «Гекльберри Финна» я читал в детстве, и не раз. Вторым открытием Твена были другие его вещи: сначала публицистика, потом «Янки из Коннектикута». Всего Твена я пока не прочитал, новые открытия ещё будут.
  2. Жак ле Гофф. Французский историк-медиевист, один из самых крупных представителей «Школы анналов». Множество его книг переведено на русский язык, все хорошо написаны, увлекательны, дают свежий взгляд на средневековье («Цивилизация средневекового Запада», «Рождение Европы»).
  3. Гленн Гульд. Канадский пианист, музыковед, писатель. Один из лучших интерпретаторов Баха.
  4. Умберто Эко. Итальянский лингвист, семиотик. Написал несколько постмодернистских романов, ставших бестселлерами. Очень востребованный эссеист и публицист, одних только предисловий к книгам у него не счесть. Однако, лучшая его работа, на мой взгляд – «Как написать дипломную работу».
  5. Кот Бадди с обложки диска блюзмена Рэя Кудера.
  6. Репродукция иконы «Отечество с избранными святыми» XV века.
  7. Оливер Уильямсон. Американский экономист, лауреат Нобелевской премии по экономике 2009 года. Всё хочу написать про него, но никак не соберусь. Его книги и статьи встречаются мне на пути постоянно, и главная из них – «Экономические институты капитализма». Его нобелевской премии я ждал со студенческих пор. Моих студенческих пор, конечно.
  8. Артур Конан-Дойль. Английский писатель. Медик, судовой врач. Публицист. Одним из первых подверг критике колониализм как явление. Всю жизнь был крайне деятельным человеком, писал статьи по любому значимому поводу, отчего имел сложные отношения с современниками; чего стоила одна его защита спиритизма. Автор «Шерлока Холмса».
  9. Анри Картье Брессон. Французский фотограф. Некоторые из лучших его фотографий сняты в первые недели знакомства с камерой. Участник движения Сопротивления. Был взят немцами в плен, после тридцати шести месяцев плена бежал. С третьей попытки. После войны вместе с Робертом Капой и Джорджем Роджерсом и Дэвидом Сеймуром основал фотоагентство Магнум, существующее и преуспевающее до сих пор.
  10. Н.В.Гоголь. Русский классик. Мой любимый русский писатель.
  11. Эразм Роттрдамский. Европейский мыслитель, писатель периода начала Реформации. Один из первых профессиональных писателей, для которых гонорары от издателей стали основным заработком. Известен по его полемике с Мартином Лютером о свободе воли. Не принял позицию Лютера и не присоединился к новой реформированной церкви.
  12. Хулио Кортасар. Аргентинский писатель, бОольшую часть жизни проживший во Франции. Работал переводчиком в ЮНЕСКО. Симпатизировал социалистической Кубе. Автор цикла рассказов «Некто Лукас».
  13. Пьеро Сраффа. Итальянский экономист. Будучи влиятельным и довольно богатым человеком, помогал выжить в тюрьме председателю Компартии Италии Антонио Грамши. Внёс решающий вклад в пересмотр экономической теории, основанной на догмате о свободном рынке. Экономику «после Сраффы» в российских вузах практически не преподают.
  14. Редьрд Киплинг. Путешественник и корреспондент. Публицист. Английский писатель, понявший Индию.
  15. Иоганн Себастьян Бах. Немецкий композитор эпохи барокко. Потомственный музыкант. Не побоюсь сказать, что Бах – основатель всей современной музыки. Странный человек, который много работал. Музыка была для него ремеслом, дававшим пропитание большой семье, и, тем не менее, его ремесленные работы гениальны.
  16. А.С. Грибоедов. Русский классик, ставший таковым благодаря лишь одной книге. Дипломат, музыкант, композитор. Погиб во время налёта на русскую дипломатическую версию в Персии. По большому счёту, он стал разменной картой в дипломатической игре; более того, в подковёрной игре внутри своего ведомства. Тем не менее, Грибоедов до самой гибели сохранил достоинство.
  17. Альбер Камю. Французский писатель, философ-экзистенциалист. Участник французского движения Сопротивления. Очень увлекался им, когда был студентом.
  18. Эзра Паунд. Американский поэт. Симпатизировал итальянским фашистам, после войны на родине подвергся травле. Умер в Италии.
  19. Альберт Швейцер. Теолог, музыкант, врач, писатель. Автор фундаментальной биографии И.С.Баха. Известен романтическими интерпретациями и исполнением его органных произведений. Считая, что гуманизм должен быть действенным, уехал в Африку, где построил несколько больниц, действующих до сих пор. Лауреат Нобелевской премии Мира (один из двух, на мой взгляд, заслуженных).
  20. Нильс Бор и Альберт Эйнштейн.
  21. Джозеф Стиглиц (почему-то его постоянно путают с Акуниным). Американский экономист. Лауреат Нобелевской премии по экономике 2001 года за анализ рынков с асимметричной информацией – ситуации, когда один контрагент знает о сделке, товаре и услуге больше, чем другой. Бывший сотрудник Мирового банка и критик политики Международного валютного фонда и неолиберализма в целом. Автор великолепных учебников по экономике, выдержавших больше десятка изданий в Америке, но до сих пор, не переведённых на русский язык. Человек, которого боятся догматичные экономисты прошлого.
  22. Никола Тесла. Сербский изобретатель, физик, на десятилетия опередивший своё время. Один из идеологов современной электроэнергетики переменного тока, реализовавший многие идеи на практике. Эксцентричный человек, великий учёный и великий мистификатор, разгадать которого физики не могут до сих пор. Хороший организатор, и не очень удачливый по части личной выгоды делец. Так, ему не оплатили несколько выполненных проектов, попросту обманули. Был сторонником теории эфира, давно отвергнутой физиками.
    По научной прозорливости Тесла подобен Леонардо да Винчи, многие его изобретения реализованы на практике,другие не опробованы до сих пор, считаются перспективными, но для сегодняшнего развития науки и инженерного дела недостижимыми. С экспериментами Теслы по передаче энергии на дальние расстояния связывают Тунгусский взрыв 1908 года.
  23. Мой экслибрис, гравюра.
  24. Леонардо да Винчи. Итальянский художник, инженер, изобретатель эпохи Возрождения.
  25. Фритьоф Нансен. Норвежский полярный исследователь. Биолог, океанолог, путешественник, художник, писатель, спортсмен и общественный деятель. Пользуясь своей известностью и влиянием, много сил посвятил решению проблемы беженцев времён Первой мировой и Гражданской войн в России. Был инициатором и фактическим автором документа, удостоверяющего личность беженцев и переселенцев – всех, от кого отказалось государство («нансеновского паспорта», таких паспортов очень не хватало в период девяностых-нулевых, во время вала беженцев после разделения Советского Союза). Лауреат Нобелевской премии Мира за 1922 год (вот и второй). В числе проведённых им путешествий есть и одно, в Россию, по бассейну реки Енисей.
  26. Мой экслибрис, оттиск резинового штампа.
  27. Фотография, снятая мной в парке.
  28. Линейки. Короб для проводов – ватерлиния, ниже которой океан бумаг.
  29. Собственно бумаги. Всё, что ниже ватерлинии – не интересно.

Возможно, моя личная галерея скоро расширится. Следующие претенденты: итальянский писатель и сценарист Тонино Гуэрра и английский кибернетик Стаффорд Бир.

Обычно на стенах висят, как я уже говорил, календари, у руководителей – определённые портреты. Очень определённые. Стены как у меня – не распространённый случай. Всё жду, когда меня заставят всё это убрать. На прежнем месте работы на моей стене были распечатки высказываний гуру менеджмента. Некоторые из цитат были очень меткими, поэтому их заставили убрать. Точнее, убрали, когда я был в отпуске. Позднее, когда я уже ушёл оттуда, я узнал, что коллеги повесили в комнате портрет своего директора, снятый ими же на каком-то «корпоративе». Начальники потребовали портрет снять, но вредные сотрудники попросили объяснить, с чего бы? Висит же у их директора портрет его директора, главы энергокомпании, так почему они не могут повесить портрет своего? Внятного объяснения не последовало, и портрет мозолил глаза мелких и крупных начальников до благополучной отставки портретированного. Теперь у коллег мотивированный интерес к «корпоративам» с участием свежего директора.

2/13/10 Без рубрики Комментариев: 3 ,

Афиша Кофейной кантаты И.С. Баха (BWV 211)

Нотный текст кофейной кантаты. Автограф И.С.Баха
Нотный текст кофейной кантаты (BWV 211). Автограф И.С.Баха. Взял отсюда

Во вторник, 7 апреля, заезжий музыкант даст в торговом доме под новыми рядами концерт, в коем среди прочего будет разыграна драма Шлендриана и его дочери Лизхен. Тот, кто желает её послушать, может приобрести билет (за 30 крон) и текст (за 12 крон) в лавке у церкви св. Николая на Римской горке — там, где находится зернодробильня. Без билета никто на концерт не попадёт. Начало ровно в 6 часов вечера.

Франкфуртские еженедельные известия. Франкфурт-на-Майне, 7 апреля 1739 г.

Из собрания документов «Иоганн Себастьян Бах. Жизнь и творчество»


Замечательно, правда?

Интересно, что 7 апреля 1739 года был вторник (по вечному календарю посмотрел). Вероятно, рабочий день, а концерт в шесть вечера. Я бы с работы не успел.

2/4/10 Без рубрики Комментировать , ,

Никита Заварзин. Дама и кот

Дама и кот
Никита Заварзин. Дама и кот

Стали обладателями этой картины. Никите Заварзину, когда он написал картину, было 16 лет. Сейчас ему 26, и я о нём ничего не знаю.

Загадочная дама, и не менее загадочный кот. «Дама и кот» – это моё название. Авторское название мне не известно, но как-то надо было назвать, а дать имя «Дама с котом» язык не поворачивается. Кот здесь разумный и самостоятельный.

Подскажите, как называется это направление?

2/3/10 Без рубрики Комментариев: 2 ,

Орфей – не Морфей

Радиостанция Орфей (99.2 FM) – единственная, наверно, московская радиостанция, передающая классическую музыку. Часто её слушаем. Хорошие программы, интересные люди. Вот только суточный цикл у них противоестественный. Утро начинается с красивой и спокойной музыки, обычно барокко, что-то камерное. Днём всё вполне спокойно, но в программу вкрапляются фрагменты опер, оперетт и даже… мюзиклов. Вечером начинается разгул симфонической музыки XX века, вроде Малера или Рихарда Штрауса, и к ночи приёмник извергает мощные героические композиции, отнюдь не соответствующие вечернему настроению. Если включить приёмник поздней ночью, можно услышать странные струнные концерты в духе Шонберга или что-то очень буйное. Сегодня около двух ночи, к примеру, передавали немного Вагнера, Бетховена и что-то из "Славянских танцев" Дворжака. Бодрая музыка.

Однажды я проснулся от непонятного, но тревожного ощущения. Звук был повсюду, причём звук бурный и плотный. Из оставленного на ночь радио (вечером звучало что-то убаюкивающее) изливался финал «Патетической» Чайковского. Не удивлюсь, услышав однажды сквозь сон «Завершаем программу этих суток фрагментом балета «Спартак» «Танец с саблями» Арама Хачатуряна. Орфей – не Морфей, заснуть не даст.

1/22/10 Без рубрики Комментировать , ,