Кофейная кантата. BWV 211

По заказу кофейного дома Циммермана в лейпциге И.С.Бах в соавторстве со своим либреттистом Пикандером написал комическую кантату.


По сути это музыка для рекламы, шлягер первой половины XVIII века, с запоминающейся мелодией и простым текстом, и получился он очень неплохим. Я бы сказал, гениальным. Это одно из моих любимых произведений И.С. Баха.

Кофе ни с чем не сравню я,
Кофе нежней поцелуя,
Слаще бисквита в вине.
Ах, ах, кофе так вкусно,
Ах, ах, ах, как сладко!
Кофе ни с чем не сравню я,
Кофе нежней поцелуя,
Слаще бисквита в вине.
Кофе, кофе – вот моя услада;
Чтоб доставить сердцу радость,
Ах, ах, ах, налейте кофе мне.

Перевод Д. Усова.

Кантата много исполнялась и записывалась. У меня только две её записи, но со временем я хочу услышать их все.

2 comments On Кофейная кантата. BWV 211

Leave a reply:

Your email address will not be published.

*

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Site Footer

Sliding Sidebar

Архив

Copyright © Денис Букин (Некто Лукас), 2007 – 2019. Все права защищены