Мне не нравится варварская новогодняя песня “В лесу родилась ёлочка”. Особенно её “Срубил он нашу ёлочку под самый корешок”. Что хорошего в медленном умирании нарядной ёлочки под хороводы детей? У Мориса Карема есть текст куда симпатичнее, “Колыбельная для ёлочки”.
Спи, ёлочка, усни скорей,
Прижмись к своей зелёной маме,
Не слушай глупых снегирей –
Болтают что не знают сами.Никто тебя не заберёт
Из леса, не поставит в ящик,
И не устроит хоровод
Вокруг фальшивых звёзд блестящих.Спи, ёлочка, усни скорей,
Зима ещё не раз вернётся,
И заяц у твоих корней
Живым калачиком свернётся,И настоящая звезда
В зелёной кроне загорится
В ту полночь снежную, когда
Младенец Иисус родится.Пер. М. Яснова
Трудно сказать, написал ли Морис Карем эти стихи в отклик на текст 1903 года Раисы Кудашевой (Карем мог узнать о популярной песне “В лесу родилась ёлочка” от друга и переводчика Валентина Берестова), или ему не нравится общемировая традиции истреблять ёлки. Вряд ли мы это узнаем точно.
А традиция губить деревья на потеху мне тоже не нравится.