Архивы по тегу 'Индия'
Мы вернулись
Мы вернулись. Удалось побродить по горам, посмотреть Наггар, Маникаран, Манди, Манали, Ривалсар, немного Кулу.
Удалось побывать в деревне Холан, на местном празднике в честь змея Васуки. День в Дели тоже был интересным.
Не удалось забраться на ледники, зашли лишь на вершину Дронапарбати, 3830 метров. Трое суток непрекращающихся дождей досрочно выгнали нас из долины Маланы. Как только мы спустились, засияло солнце.
Фотографии будут позднее, когда проявлю и отсканирую слайды.
Индийский поход
Сегодня мы (Сергей Цимбалаев, Владислав Букин и я) улетаем в Индию, побродить по долине Куллу. В степи бывал, в тайге бывал, по реке сплавлялся, а по горам пока толком не ходил, этого уже достаточно для поездки. К тому же, здесь недалеко 12 часов лёта Москва — Абу-Даби — Дели — Куллу, и мы на месте. Будем жить в Наггаре, покатаемся по окрестностям: Куллу, Катрейн, Манали, Маникаран, Пандох, Манди. Походим и по горам. Надеюсь, доберёмся до ледника Малана. На всё про всё у нас три недели. До встречи.
Сборы

Сказания об Индийском царстве

Слон. Рисунок из средневекового бестиария
Царь греческой земли Мануил послал своего посла к индийскому царю Ивану, и послал к нему много даров и повелел послу расспросить о величестве его силы и о всех чудесах Индийской земли. Дойдя до Индийской земли и отдав дары царю Ивану, посол попросил его начать говорить. Царь же Иван принял дары с великою любовью, дал в ответ многие дары и сказал: «Передайте царю своему Мануилу: если хочешь узнать мою силу и все чудеса моей земли, продай всю свою греческую землю и приходи ко мне сам послужить у меня; я сделаю тебя вторым или третьим слугой; а затем ты вернешься в свою землю. Будь ты и в десять раз выше, не описать тебе на харатье со всеми книжниками твоими царства моего даже до исхода души твоей. А цены твоего царства не хватит тебе на харатью, потому что невозможно тебе описать моего царства и всех чудес моих.
Я — Иоанн, царь и поп, над царями царь. Под моей властью 3300 царей. Я поборник по православной вере Христовой. Царство же мое таково: в одну сторону нужно идти 10 месяцев, а до другой дойти невозможно, потому что там небо с землею встречается. И живут у меня в одной области немые люди, а в другой — люди рогатые, а в иной земле — трехногие люди, а другие люди — девяти сажен, это великаны, а иные люди с четырьмя руками, а иные — с шестью. И есть у меня земля, где у людей половина тела песья, а половина человечья. А у других моих людей очи и рот в груди. В иной же моей земле у людей сверху большие рты, а другие мои люди имеют скотьи ноги. Есть у меня люди — половина птицы, половина человека, а у других людей головы собачьи. Родятся в моем царстве звери: слоны, дромадеры, крокодилы и двугорбые верблюды. Крокодил — лютый зверь: если он, разгневавшись на что-нибудь, помочится — на древо или на что-либо иное,— тотчас же оно сгорает огнем.
…
И отпустил посла греческого с великою честью и со многими дарами к царю Мануилу. И после этого других послов не было в Индийской земле.
Сказания об Индийском царстве. Греческий текст XII века. Предисловие и заключение по Волоколамскому списку.
В своё время это сочинение было очень популярно на Руси. Целиком его можно прочитать здесь.
Гишторическя путаница

Испанский священник, доминиканец Бартоломе де Лас Касас (1484-1566) был одним из первых европейцев, задумавшихся над тем изуверством, с которым покорялась (читай разграблялась) Америка. Он настолько далеко зашёл, что (о ужас!) подверг сомнению право испанцев на американские богатства. Но суть заметки не в этом. Лас Касас был историком. В частности, он редактировал первое издание дневников Христофора Колумба. Ему принадлежит и фундаментальный труд «История Индий» (Historia de las Indias). Да, да, именно Индий, Колумб был уверен, что открыл морской путь в Индию, и даже после того, как ошибка раскрылась, европейцы долго называли Америку Вест-Индией.

Книгу «История Индий» перевели, и недавно фрагментами переиздали (здесь она тоже есть). Заслуживающий прочтения труд, который хорошо разъясняет взаимоотношения европейского гуманизма и жажды наживы. Забавно, что в книжном магазине Москва «История Индий стоит не в разделе «История Америки», а у надписи «История стран Востока». Прошло более четырёхсот лет, а путаница так и не кончилась.
Индийское кино
Посмотрел фильм Сатьяджита Рэя (Satyajit Ray) «Песнь дороги» (1955), и моё представление об индийском кино перевернулось. Теперь это не фильм с восемью песнями и пятью танцами, а настоящее медитативное кино, затягивающее и гипнотизирующее. Вместе с Рави Шанкаром, который писал музыку, и актёрами-любителями, Рэй сотворил чудо. Много раз я ловил себя на мысли, что вижу чёрно-белую картину цветной, с зеленью зарослей, свинцом туч, ледяным пронизывающим ветром или невыносимой жарой.
Удивительно, что у фильма пока нет русского перевода, только английские субтитры (я смотрел фильм с устным синхронным переводом). Говорить о фильме не хочется, надо смотреть. Пичём всю трилогию: «Песнь дороги», «Непокорённый» и «Мир Апу». Обязательно.



